Nouvelles fonctionnalités et améliorations pour WPML, Toolset et ICanLocalize

juin 3, 2024

C’est peut-être l’été, mais les choses ne ralentissent jamais chez OnTheGoSystems ! Nous avons été plus occupés que jamais à mettre en place de nouveaux changements afin de vous offrir le meilleur service possible.

Chaque mois, nous vous fournissons une mise à jour de toutes les améliorations et ajouts récents à WPML, Toolset et ICanLocalize, ainsi que toute nouvelle offre.

WPML Nouveaux services et offres

Packages WordPress multilingues

Un site web multilingue pour votre entreprise vous aidera à obtenir des clients de tous les pays que vous souhaitez cibler. Nous proposons désormais une nouvelle formule clé en main pour la création de votre site web multilingue.

Avec près d’un million de sites utilisant WPML, nous sommes des experts et le site que nous construirons pour vous sera votre moteur de marketing global.

Lancement du programme de récompenses de WPML

Ce programme vous permet de gagner des points chaque fois que vous utilisez les services de traduction de nos partenaires pour traduire votre contenu. Nos services partenaires emploient des traducteurs professionnels qui ont travaillé sur des milliers de sites web dans des délais serrés et à des tarifs compétitifs.

Non seulement vous obtiendrez une bonne affaire pour un contenu traduit de haute qualité, mais vous pouvez maintenant économiser encore plus avec le programme de récompenses WPML. En fonction du nombre de mots à traduire, vous pouvez gagner jusqu’à 100% sur votre prochain renouvellement de compte WPML.

Vous voulez commencer ? Consultez notre guide sur l’ utilisation de la traduction professionnelle via WPML qui vous montrera comment trouver le service partenaire idéal. Vous pouvez suivre les points que vous avez gagnés en vous connectant à votre compte WPML.

Nouvelles fonctionnalités de WPML

Nous travaillons à l’inclusion de certaines fonctionnalités pour améliorer la compatibilité avec d’autres constructeurs de pages (Avada et Elementor).

WPML 4.1.0 inclura également encore plus de fonctionnalités de compatibilité pour les constructeurs de pages, y compris un flux de traduction amélioré pour les blocs Gutenberg.

Nous travaillons également sur d’autres améliorations pour optimiser le support de la mise en cache (WP Super Cache), la compatibilité avec d’autres plugins en étendant notre API, et pour répondre à certaines fonctionnalités demandées par les utilisateurs (par exemple, étendre la recherche de chaînes aux traductions, API pour personnaliser la logique de redirection du navigateur, et de meilleures options de traduction pour les champs personnalisés sérialisés).

Toolset vous propose également de nouvelles choses

Les nouveaux comptes du Toolset sont prêts

Le 22 août, nous avons activé les nouveaux types de comptes Toolset: Toolset Presentation, Toolset Interactive et Toolset Agency. Il est facile de comparer et de trouver la meilleure solution pour vos besoins particuliers. Nous avons également apporté des améliorations à l’interface graphique de la page du compte de nos clients, de sorte que vous pouvez désormais voir des informations pertinentes sur l’état de votre compte.

Bien entendu, les types de comptes existants Auteur et Pro-Auteur seront maintenus et nos clients qui les utilisent ne devraient voir aucune différence, hormis les améliorations générales apportées à l’affichage des informations sur les comptes. Si vous êtes déjà client, vous pourrez donc renouveler votre contrat et le mettre à jour comme d’habitude. De plus, les téléchargements disponibles et les limitations des clés de site sont les mêmes pour les comptes existants.

Efforts de compatibilité dans le Toolset

Nous avons travaillé d’arrache-pied sur la compatibilité et nous avons quelques bonnes choses en préparation qui seront bientôt disponibles. Nous nous concentrons sur l’extension des fonctionnalités et de la compatibilité.

Les types incluront une meilleure compatibilité avec Yoast SEO, et comprendront également deux outils intéressants pour gérer les extraits de code et pour fusionner deux relations post-types en une seule.

Types continuera d’étendre son API, car nous prévoyons de travailler sur un mécanisme mature d’enregistrement des types de champs personnalisés.

Views étend sa compatibilité avec Elementor et d’autres constructeurs de pages sont à venir.

Nous allons élargir la liste des constructeurs de pages avec lesquels Views est compatible, notamment en résolvant certains problèmes avec Gutenberg et en utilisant Toolset Layouts pour éditer les modèles de contenu. En outre, nous allons ajouter la possibilité de filtrer une vue en fonction des données provenant des articles apparentés plutôt qu’en fonction des données relatives aux types d’articles renvoyés.

Forms est sur le point de lancer une nouvelle expérience pour créer et éditer des formulaires post et utilisateur avec un meilleur générateur d’échafaudage et un contrôle visuel pour les options de champ.

Nous développons également un nouvel éditeur “drag & drop” pour les formulaires qui rendra la création ou l’édition d’un formulaire beaucoup plus visuelle et conviviale.

Maps poursuit ses efforts pour assurer la parité des fonctionnalités entre le moteur Google Maps et Microsoft Azure.

Efforts de compatibilité dans WPML

Le mois dernier, nous nous sommes attachés à améliorer la compatibilité avec les principaux constructeurs de pages.

Trois de nos équipes ont travaillé ensemble pour ajouter de nouvelles fonctionnalités à nos fichiers wpml-config.xml afin d’améliorer la compatibilité.

Nous avons obtenu une compatibilité totale avec le plugin The Events Calendar et amélioré l’intégration des champs personnalisés avancés avec WPML.

Nous avons également travaillé avec certains auteurs majeurs (Avada et Elementor, par exemple) pour rédiger ensemble de la documentation et former nos équipes de support afin d’être plus rapides et plus précis.

Améliorations apportées à ICanLocalize

L’équipe d’ICanLocalize (notre service de traduction) travaille d’arrache-pied pour offrir à nos clients une expérience de traduction plus professionnelle. Vous trouverez ci-dessous les améliorations récentes apportées à notre plateforme de traduction.

  • Nous avons mis en place l’affectation automatique des traducteurs pour les projets de logiciels et pour toutes les paires de langues, ce qui signifie que vous n’avez pas besoin d’attendre que les traducteurs postulent – le premier traducteur disponible acceptera votre projet. Bien entendu, si vous préférez choisir votre traducteur, vous pouvez toujours le faire.
  • Si vous avez un projet de site web WordPress, vous pouvez désormais sélectionner les pages pour lesquelles vous souhaitez payer. Cela signifie que le contenu de votre site web peut être envoyé en une seule fois mais qu’il peut être payé par lots en fonction de votre budget.
  • Nous avons également apporté quelques améliorations à la mémoire de traduction pour les projets de sites web, et ce n’est pas fini.
  • WPML et ICanLocalize faisant partie de la même entreprise, nous avons assuré une meilleure collaboration entre les deux équipes afin de résoudre encore plus rapidement les problèmes de nos clients liés à WPML.

Tous nos clients ICanLocalize ont la possibilité d’envoyer leurs commentaires directement à la direction d’ICanLocalize grâce à la fonction “Envoyer un commentaire à la direction” (ajoutée récemment). Nous lisons tous vos commentaires et nous nous efforçons d’améliorer votre expérience.

Meilleure expérience de support pour tous nos clients WPML et Toolset

Le mois dernier, nous avons travaillé d’arrache-pied pour aider nos clients à résoudre des problèmes liés à quelques nouveaux changements majeurs liés aux nouvelles versions de WPML et de Toolset. Nous nous sommes ensuite concentrés sur l’ajout de nouveaux extraits à notre site de base de connaissances, que nous partagerons bientôt avec nos clients.

Nous nous concentrons à présent sur cinq tâches principales :

  • Amélioration de l’interface utilisateur de nos forums d’assistance
  • Conception d’une nouvelle fonctionnalité de chat qui sera intégrée à notre service d’assistance.
  • Priorité au soutien des clients utilisant les services de traduction
  • Embaucher davantage de sympathisants exceptionnels
  • Améliorer notre formation interne

Au cours des dernières semaines, nous avons réussi à réduire le temps d’attente dans notre service d’assistance et à augmenter les commentaires positifs que nous recevons de nos clients.

Merci d’avoir lu…

Restez à l’écoute pour les mises à jour du mois prochain !

Venez travailler avec nous

Vous souhaitez travailler au sein d’une équipe répartie dans le monde entier qui encourage la croissance et l’avancement ? Êtes-vous prêt à exploiter le pouvoir de la technologie pour un avenir meilleur ?